PR

ひらがなマグネットが優秀|海外育ちの子が日本語にハマった理由

子育てお役立ちアイテム
記事内に広告が含まれています。
スポンサーリンク

数年前、日本に一時帰国した際に薬局でこのおもちゃを発見し、実母が買ってくれた。当時は日本語に全く興味を示さなかった(当たり前)娘だが、アメリカの3年生になった今、「外国語」として日本語にすごく興味を示すようになり、このおもちゃでよく遊んでいる。

コンパクトで散らからずとてもいい設計。

なんだろな☆アメリカがおすすめするアメリカ便利グッズカタログ@アマゾン マガジン風にお楽しみいただけます

スポンサーリンク

ひらがなマグネット 遊び方も収納も簡単 #日本から海外に持って来たいアイテム

今回ご紹介する商品はこちら(クリックでアマゾンの詳しい商品情報のページへ)

ギンポー ひらがな マグネットボックス MA-MGBOX まなびっこ 銀鳥産業
箱を開くとふたの裏がボードになっている! 遊びながらおけいこできる、マグネットボックスです。絵合わせ、言葉作り、しりとり、仲間集めなど、様々な方法で遊べます。品番:MA-MGBOXセット内容:あいうえおシート、絵札50枚、文字札112枚対象...

いろんな種類が出てるので、お好きなキャラクターや絵柄のを探してみるのも楽しいです。

あわせてこちらもどうぞ

#英語で読み聞かせ アメリカの子供たちが読んで育つベストセラー アマゾンまとめ

アマゾンで人気の子供の知育おもちゃ特集 モンテッソーリやSTEM教育グッズも

アマゾンで買えるさまざまなセンサリートイ特集

幼児ー小学低学年までのドリルや問題集 アマゾンベストセラーなどまとめ

買った動機

一時帰国の際、せっかく日本にいるので、お金を使うなら何かと娘の将来のためになりそうなものを、と思って実母が購入。当時はマグネットでペタペタ遊べることにしか興味がなかった娘が、8歳になりこのおもちゃで面白そうに日本語の単語を作ったり、私にメッセージを作って見せてくれる。

メッセージの例は、あいかわらず「す し た べ た い」 がほとんどである。しかし、私が何も教えなくてもどうやってか調べてここまで自力でできるようになったので、あっぱれあっぱれと思って見守っている。

そうやって得たスキルこそ、色褪せにくいものになるのではないかと思う。数年後、どうだろう。

長所

ひらがなが一文字ずつマグネットになっている。

フタを開けると上蓋がマグネットになっていて、ペタペタ貼って単語や文章を作れるようになっている。

散らかりづらい。むしろ、このくらいのものの片付けならば、頑張れ頑張れと煽てながらやらせて、お片付けは自分でする練習の導入にしてもストレスがないと思う。

マグネットなので片付けも比較的楽である。

収納しやすい。箱が意外と丈夫。

短所

特にない。

買うのに向いている人

いつか子供にいいかなあ、と思っている親御さん。うちは4年ほど寝かせて使っております。いつ興味が出るかわからない、子供の知的好奇心。このくらいの投資ならば、無駄になったとしても惜しくないと感じる方はぜひに。

スポンサーリンク

まとめ

ひらがなマグネットは、すぐに使わせなくても価値が下がらない、日本語学習の種まきとしてとても優秀な知育玩具です。実際に我が家では数年間ほとんど使われませんでしたが、子どもが日本語に興味を持ったタイミングで自然と役立つ存在になりました。

散らかりにくく、収納しやすい設計は、海外生活で物を増やしたくない家庭にも向いています。また、親が教え込まなくても、子ども自身が単語を作り、意味を調べ、使い始める過程を見守れる点は大きな魅力です。

「いつか興味を持ったらいいな」というスタンスで日本語に触れさせたい家庭にとって、長く待てる安心感のある一品だと思います。

子育てお役立ちアイテム
この記事の著者
Kyoko Bartley

ニュージャージー在住。
幼少期からアメリカの映画やアニメーション、音楽に親しみ、大学ではアメリカ文化を専攻。留学・研究を経て2011年に渡米し、国際結婚、妊娠・出産、現地就職、住宅購入などを通して、外国人としてアメリカ社会で暮らすリアルを経験してきた。

2018年より、在米日本人向けアメリカ生活情報ブログ「なんだろなアメリカ」 を運営。教科書やガイドブックには載らない、実体験にもとづく生活情報や、文化の違いから生まれる「?」を「!」に変える視点を発信している。

また、プリンストンエリアを拠点に画家としても活動し、原画やグッズの制作・販売を行っている。

#なんだろなアメリカをフォローする
error: This content is protected. このコンテンツは保護されています。
タイトルとURLをコピーしました